Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

25/05/2015

Voici, monsieur, un jeune homme de mérite

... Et c'est mon fils ! c'est tout dire .

La réponse attendue est bien sûr : "Je l'engage" . 

C'est malheureusement de la fiction, et la chasse au travail est pire qu'une chasse à courre, le gibier-travail est poursuivi par des meutes de chômeurs et ne se trouve plus qu'en réserves , où les maîtres piqueux de Pôle Emploi ne semblent pas très actifs . Taïauauauaut au taïaut au taïaut !

 

chasse au job.jpg

 

 

« A Saverio Bettinelli 1

Jésuite

 

à Vérone

 

Aux Délices 28 mai 1760

Voici, monsieur, un jeune homme de mérite et qui pour en avoir davantage, veut avoir l'honneur de vous voir . Je pense comme lui, et si j’étais en âge de faire un tel voyage, je vous assure qu'il ne le ferait pas seul . Je saisis avec le plus vif empressement cette occasion de vous renouveler le respectueux attachement avec lequel je serai toute ma vie

monsieur

votre très humble et très obéissant serviteur

Voltaire

gentilhomme ordinaire

de la chambre du roi »

1 Voir : http://fr.wikipedia.org/wiki/Saverio_Bettinelli

et : http://it.wikipedia.org/wiki/Saverio_Bettinelli

et : GRANIERO, Augusto. "L’incontro fra l’abate Bettinelli e Voltaire". Francia (Napoli) 18 (1976), 60-66.

 

j'en lis deux pages, je m'ennuie

... Comme je l'ai déjà dit à propos des 50 nuances de Grey, qui rejoignent l'ennuyeux discours de la Nouvelle Héloïse de ce balourd de Jean-Jacques Rousseau . Mon avis hostile à JJR n'est sans doute pas le seul en ce bas monde .

Qu'il me soit permis de dédier à Mam'zelle Wagnière  ces quelques lignes suivantes, tirées de l'éditorial de Franz-Olivier Giesbert du Point, (titré "Le cucul gnangnan a encore frappé" issu du numéro 2226 "Les nouveaux puritains"):

"Que devient notre "grand roman national"? Notre légende des siècles ? le message de la France au monde ? Victor Hugo et Jules Michelet, réveillez-vous, ils sont devenus fous ! C'est Voltaire qu'on assassine et, dans la foulée, Rousseau aussi -mais c'est moins grave ."

 

soporifique cucul rousseau.jpg

 

Allez, JJR, circule, t'oublier ne prête pas à conséquence ! et merci pour ce sommeil !

 

 

 

« A Nicolas - Claude THIERIOT.
A Tournay, et non à Tornet 1,

26 mai [1760]
Je n'ai pas un moment; la poste part. Je reçois la bêtise 2 qu'on a jouée à Paris, j'en lis deux pages, je m'ennuie, et je vous écris.
Vous m'envoyez, mon ancien ami, d'autres bêtises qui ne sont pas de Rességuier 3, mais de Lefranc et de Fréron; et moi, je vous envoie des Que qui m'ont paru plaisants. J'avais déjà retiré ma guenille tragique quand Clairon est tombée malade ; j'ai déclaré que je ne voulais rien donner à un théâtre où l'on a joué la raison et mes amis.
Il m'est d'ailleurs très-égal qu'on joue des pièces de moi, ou qu'on n'en joue pas ; je n'attends nulle gloire de ces performances 4. L'intérêt n'y a point de part, puisque je donne le profit aux comédiens; MM. d'Argental font ce qu'ils veulent pour s'amuser.

D'ailleurs, je me fous de tout bon ou mauvais succès, et de toutes les sottises de Paris, et des réquisitoires, et de maître Abraham Chaumeix, et des Fréron, et des Lefranc, et de tutti quanti. Il faut ne songer qu'à vivre gaiement; c'est à quoi j'ai visé et réussi.
Excepto quod non simul essem, cætera lætus 5.

V.
26 mai
Envoyez-moi donc les quand, les si, les pourquoi, qu'on dit imprimés en couleur de rose 6; les oui, et les non. »

1 Il semble que V* fasse allusion aux Pourquoi, réponse aux Quand de M. le comte de Tornet . Dans un pamphlet de Le Franc de Pompignan, les Réponses aux si, aux quand, aux pourquoi, Voltaire était appelé comte de Tornet. Voilà sans doute pourquoi il emploie ici ce mot; voir : http://theses.univ-lyon2.fr/documents/getpart.php?id=lyon2.1998.oferret&part=4868

2 La comédie Les Philosophes, de Palissot .

3 Clément Ignace, chevalier de Rességuier, auteur d'épigrammes atroces contre Mme de Pompadour ; voir : http://www.worldcat.org/identities/lccn-nr2005030654/

4 Mot anglais, souligné dans le manuscrit, qui signifie représentations.

5 Horace., lib. I, Épîtres. x, v. 50. : à cela près que nous ne sommes pas ensemble, pour le reste je suis heureux .

6 La sixième édition des Quand, augmentée des Si et des Pourquoi, est en effet imprimée en rouge. Les Si ne sont pas de Voltaire, mais de Morellet. (Beuchot.)