Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

05/02/2018

Pourvu que le retardement de l'opération ne soit pas plus dangereux que l'opération même, je suis très content

...

 

« A Gabriel Cramer

[vers le 1er mars 1763]

Je renvoie F caro . J'ajoute une correction importante aux notes judaïques .

J'attends F, G et E D de la Tolérance . L'ouvrage sera hardi mais sage .

On me demande une douzaine de pompignades .

La requête des Calas est admise . Je suis bien fâché que la nature n'admette pas celle de la maréchale de Villars 1.

Cabanis 2 admet-il la vôtre ? »

 

1 La maréchale de Villars mourut le 3 mars 1763 . Il semble bien que V* écrive ici alors que la nouvelle était attendue . Voir lettre du 10 février 1763 à Cramer : http://voltaireathome.hautetfort.com/archive/2018/01/08/absolument-guerie-j-en-suis-au-comble-de-la-joie-6015309.html

2 Cabanis, « le plus habile chirurgien de Genève » pour soigner l'hydrocèle de Gabriel Cramer .

 
 

« A Gabriel Cramer

[vers le 1er mars 1763]

Pourvu que le retardement de l'opération ne soit pas plus dangereux que l'opération même, je suis très content ; il est vrai que la maladie de Mme Denis n'est point inquiétante, mais elle est bien cruelle ; il y a un mois entier qu'elle ne dort ou ne mange, et qu'elle souffre .

Monsieur Cramer voudrait-il bien me faire le plaisir de m'envoyer encore une vingtaine de pompignades ? »

 

 

« A Gabriel Cramer

[vers le 1er mars 1763]

J'envoie l’Éveillé avec un âne chercher les cinq volumes languedochiens ; ils m'auraient été bien nécessaires pour vérifier bien des superstition toulousaines .

Je prie monsieur Cramer de vouloir bien envoyer la facture, afin que j'aie l'honneur de la lui rembourser .

Voici une lettre pour monsieur son frère . J'attends des feuilles . Comment vont les parties affligées ? »

 

Il est bon de se corriger jusqu'au dernier moment

... Ce dont je ne me priverai pas , autant que possible .

 

 

« A Gabriel Cramer

[février -mars 1763]

Je prie instamment monsieur Caro de me faire l'amitié d'imprimer la nouvelle Mariamne à la place de l'ancienne . Il est bon de se corriger jusqu'au dernier moment . Cependant, j'avoue que je trouve toutes les pièces de théâtre mauvaises, si vous en exceptez celles de Racine . Lira qui voudra les feuilles d'Oedipe et de Pertharite, assurément ce ne sera pas moi ; elles m'ennuient trop . Sur ce j'embrasse mon cher Caro . »

 

 

« A Gabriel Cramer

[février-mars 1763]

Il ne me faut que la relation et l’hymne dont M. d'Argental demande une douzaine 1. Je prie monsieur Cramer de vouloir bien me les donner pour mercredi avant la poste . »

1 V* a envoyé aux d'Argental un premier exemplaire de l'Hymne le 19 février 1763 : voir lettre : http://voltaireathome.hautetfort.com/archive/2018/01/19/on-dit-que-les-aveugles-sont-gais.html

j'ai un besoin pressant d'en savoir la position et les confins

... Mais de quoi , au fait ?

 

 

« A Joseph-Marie Balleidier

[février-mars 1763]

Je vous prie, monsieur, de m'envoyer les papiers concernant le petit pré subhasté par le nommé Touches sur Pasteur de Genève lequel nous avons acheté ; j'ai un besoin pressant d'en savoir la position et les confins . À l'égard de l'affaire de Jolivet contre Bétems, Jolivet fera fort bien de subhaster ce verger mais il ne faut pas se presser . Je vous donnerai une réponse plus précise dans quelque temps .

Votre très humble et très obéissant serviteur

Voltaire . »