Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

03/10/2020

[Destinataire inconnu]

... Tout comme vous, lecteurs de ce blog .

 

« [Destinataire inconnu]

4 juin 1765

[Texte inconnu]1

1 On ne sait rien de plus que la date de cette lettre sinon qu'elle fut ainsi qu'une autre et une troisième de Wagnière achetée par Taylor à la vente Sotheby à Londres le 5 août 1851.

Vous en userez comme il vous plaira ... Il y a quelque chose en campagne que vous ne devez pas négliger

... Entendez-vous M. le recteur Chems-eddine Hafiz qui jouez une version rebattue du "oui-mais" ; d'accord pour soutenir le président, mais à condition qu'il ne se conduise pas en homme politique, ce qui est, avouez-le, parfaitement impossible. Donc cher recteur , foin d'hyprocrisie, et reconnaissez que vous n'avez ni la volonté ni le pouvoir d'influencer en bien la communauté musulmane , laquelle n'est pas capable d'éradiquer ses extrêmistes . Essayez de vous souvenir, ou d'apprendre, qu'en France, et quelques autres pays catholiques, au XVIIIè siècle, on n'hésita pas à démanteler la sacro-sainte Compagnie de Jésus , puissante mais corrompue. Sunnites, chiites, kharidjistes, etc.,  -j'en passe et des moins bons,- faites le ménage chez vous plutôt que de crier comme des vierges effarouchées dès qu'on tente de laver votre linge sale .

https://www.lepoint.fr/politique/macron-tres-attendu-sur-...

 

 

« A Gabriel Cramer

[vers le 3 juin 1765]

Vous me contredites, mon cher Gabriel en écrivant 1 qu'on vous a remis un m[anu]s[crit] etc. tandis que je mande qu'on l'a envoyé de Paris . Vous faites entendre que c'est moi qui vous l'ai donné , et cela peut me compromettre avec M. l[e] D[uc] d[e] P[raslin] mais je tâcherai de réparer cette contradiction qui pourrait me causer beaucoup de désagrément .

Je vous assure que les conseils à un journaliste 2 et ce plat panégyrique ne sont pas dignes de votre presse . Vous en userez comme il vous plaira . Mais les journaux de Sheurler 3 m'étaient plus essentiels, et vous seraient d'une plus grande utilité que ces misères, croyez-moi . Il y a quelque chose en campagne que vous ne devez pas négliger . Ou mandez-moi nettement si vous n'avez pas écrit en Hollande pour avoir les journaux depuis 1725 , jusqu'à 1735, ou écrivez, mais ne me laissez pas dans l'embarras où je suis depuis trois mois . Je vous prie de me faire avoir ces dix années de journaux depuis 1725, et l'histoire de Moïse par Gaulmin 4, imprimée à Francfort et à La Haye à vos correspondants . Mandez qu'on adresse ces deux paquets par les chariots de poste à M. Souchay, négociant à Genève , qui paiera les paquets et le port . Mille tendres amitiés .

V. »

1 La lettre de Cramer commence par : « Il y a deux mois que l'on remit entre mes mains un manuscrit plein d'esprit et de raison [...] » ; voir lettre du 1er juin 1765 à Cramer .

2 Il doit s'agir de la Lettre sur les inconvénients attachés à la littérature, composée vers 1740 et qui figure dans le premier volume des Nouveaux mélanges publié en 1765 ; voir : http://laviedoru.over-blog.com/2016/12/voltaire-sur-les-inconvenients-attaches-a-la-litterature-lefevre-critique-theatre-salons-academie-francaise-merite

4 Gilbert Gaulmin a traduit et édité l'ouvrage anonyme De vita et morte Mosis, 1629 : https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k8597417.image

Voir : https://data.bnf.fr/12111437/gilbert_gaulmin/

et : https://fr.wikipedia.org/wiki/Gilbert_Gaulmin