Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

19/07/2012

Vous trouveriez les environs de Genève bien changés; ils sont dignes des regards d'un homme qui a tout vu.

... Et qui connait pire et mieux .

Une urbanisation foisonnante, un manque de terrains à bâtir (et terrains trop chers), une population frontalière énorme sont en effet des choses qui n'étonnent pas par leur rareté, mais simplement par leur ampleur dans le pays de Gex et la Haute-Savoie .   D'où loyers disproportionnés boostés par les "riches" Suisses et un prix du m2 de terrain et de logement digne de Paris ou des bons coins sur la Côte d'Azur .

"L'homme qui a tout vu" a fort intérêt se dire qu'il a encore à voir le château de Voltaire .

En voila un qui fait une sieste à rallonge, hébergé par Voltaire

 

micromegas 18 7 2012 8414.JPG


 

 

 

« A M. le comte ALGAROTTI

Aux Délices, 7 juillet [1756]

Ho ricevuto colla più viva gratitudine, caro signor mio, ciô che ho letto col più gran piacere. Siete giudice d' ogni arte, e maestro d' ogni stile, et doctus sermonis cujuscumque lingux 1. Onm'assure que vous êtes parti de Venise après l'avoir instruite, que vous allez à Rome et à Naples. On me fait espérer que vous pourrez faire encore un voyage en France, et repasser par Genève; je le désire plus que je ne l'espère. Vous trouveriez les environs de Genève bien changés; ils sont dignes des regards d'un homme qui a tout vu. Je n'habite que la moindre maison de ce pays-là; mais la situation en est si agréable que peut-être, en voyant de votre fenêtre le lac de Genève, la ville, deux rivières 2, et cent jardins, vous ne regretteriez pas absolument Potsdam. Ma destinée a été de vous voir à la campagne, ne pourrais- je vous y revoir encore?
Ella troverà difficilmente un pittore tal quale lo vuole, e più difficilmente ancora un impresario, o un Swerts, che possa far rappresentare un opera conforme aile vostre belle regole; ma troverà nel mio ritiro des Délices, un dilettante appassionato di tutto ciô che scrivete, e non meno innamorato della vostra gentilissima conversazione.
Je suis trop vieux, trop malade, et trop bien posté pour aller ailleurs. Si je voyageais, ce serait pour venir vous voir à Venise; mais si vous êtes en train de courir, per Dio, venite a Ginevra.
Farewell, farewell I love you sincerely, and for ever. »

1 Horace, livre III, ode VIII, vers 5 .

2 L'Arve et le Rhône. Voltaire parle d'un troisième « fleuve » (l'Aire) dans sa lettre à Adhémar, de juillet 1757.

 

Les commentaires sont fermés.