02/05/2022
Je puise ma sensibilité pour les innocents malheureux dans le même fonds dont je tire mon inflexibilité envers les perfides
... C'est clair .
NDLR- Rédigé le 7 mai pour parution le 2mai 2022.
« A Etienne-Noël Damilaville
14 janvier 1767 1
Votre lettre du 8 de janvier, mon cher ami, m’a remis un peu de baume dans le sang ; c’est le sort de toutes vos lettres. Le président du bureau n’est pas pour les fidèles , mais le chevalier de Chastellux est fidèle . M. de Montyon 2 est fidèle aussi, et c’est beaucoup. Il y a vingt ans qu’on n’aurait pas trouvé les mêmes appuis. Laissez crier les barbares, laissez glapir les Velches ; la philosophie est bonne à quelque chose.
Il se peut faire qu’en brûlant une toise cube de papiers, lorsque je faisais mes paquets, j’aie brûlé aussi le billet de onze cents livres dont vous me parlez 3; mais le remède est entre vos mains.
Je suppose que vous avez déjà donné les trois cents francs à M. Lemberta . Il faut pardonner si on n’a pas encore exécuté tous ses ordres. Il doit deviner la confusion horrible où l’on est . Nous avons des troupes, et nous ne mangeons actuellement que de la vache.
Les Sirven ont de l’argent pour leur voyage et pour leur séjour . Ils sont à vos ordres. Je mourrai content quand nous aurons joint la vengeance des Sirven à celle des Calas.
Envoyez, je vous prie, à M. Lemberta la copie de ma lettre à M. le chevalier de Pezay 4; elle le regarde beaucoup. Rousseau est un scélérat qui périrait par la corde s' il reparaissait sur le territoire de Genève 5 . Il importe de faire connaître entièrement ce misérable . Je puise ma sensibilité pour les innocents malheureux dans le même fonds dont je tire mon inflexibilité envers les perfides. Si je haïssais moins Rousseau je vous aimerais moins. Écrasez l’infâme 6. »
1 L'édition de Kehl expurge la lettre de ce qui concerne Rousseau .
2 À qui est adressée la lettre du 9 janvier 1767 : http://voltaireathome.hautetfort.com/archive/2022/04/19/n-ayant-rien-on-ne-peut-rien-m-oter-j-ai-tout-donne-6377302.html
3 Ces quatre mots ne sont pas sur le manuscrit copié .
4 La copie Darmstadt B. porte M. de Pezay .
5 Cette phrase et la suivante manquent sur toutes les éditions ; la copie Darmstadt B. donne seulement Rousseau est un scélérat . Le reste de la phrase est pris d'une autre copie contemporaine .
6 Cette formule finale manque dans la copie Darmstadt .
19:01 | Lien permanent | Commentaires (0)
Les commentaires sont fermés.