Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

20/09/2013

étant vieux et malingre, je ne peux vivre que chez moi, il est fort insolent d'avoir deux chez-moi, et d'en vouloir un troisième

 ... Dieu merci [formule doublement consacrée !], j'ai la chance de ne pas correspondre à ce tableau quant à mon physique, et la malchance (?) de ne briguer ni un deuxième et encore moins un troisième logis .

Dans ce registre du cumul, il semble bien que nos sénateurs , en moyenne gens de sens rassis, surtout bien assis de surcroit, sont cumulards dans l'âme . Il est vrai que ça rapporte .

 Morale : faites le plein !

 DSCF4669 trois chez moi.JPG

 

«  A Jean-François de SAINT-LAMBERT

[19] juillet 1758 1

Mon cher Tibulle, votre lettre a ragaillardi le vieux Lucrèce. Je ne me pendrai absolument pas comme fit le bon philosophe, et j'ai la plus grande envie de vivre avec vous. Je suis pénétré des bontés de M. de Boufflers , et je voudrais l'en venir remercier. Voici mon cas je suis depuis quelques jours chez l'électeur palatin par reconnaissance, je lui suis attaché, tout souverain qu'il est, parce qu'il m'a fait un très-grand plaisir, et j'ai fait cent quarante lieues pour lui dire que je lui suis obligé. J'en ferais davantage pour votre cour, pour Mme de Boufflers 2 et pour vous.

J'ai toute ma famille dans un de mes ermitages nommé les Délices, auprès de Genève. Je suis devenu jardinier, vigneron et laboureur. Il faut que je fasse en petit ce que le roi de Pologne fait en grand; que je plante, déplante, et bâtisse des nids à rat quand il rêve des palais. Je déteste les villes, je ne puis vivre qu'à la campagne, et, étant vieux et malingre, je ne peux vivre que chez moi, il est fort insolent d'avoir deux chez-moi, et d'en vouloir un troisième; mais ce troisième m'approcherait de vous. J'ai très-bonne compagnie à Lausanne et à Genève mais vous êtes meilleure compagnie. Mes Délices n'ont que soixante arpents, coûtent fort cher, et ne me rapportent rien du tout, c'est d'ailleurs terre hérétique dans laquelle je me damne visiblement, et j'ai voulu me sauver avec la protection du roi de Pologne. Fontenoy m'a paru tout propre à faire mon salut, attendu qu'il me rapporte dix mille livres de rente et que j'enrage d'avoir des terres qui ne me rapportent rien. Je ne peux abandonner absolument mes Délices, qui sont, révérence parler, ce qu'il y a de plus joli au monde pour la situation. Craon est un beau nom; Fontenoy aussi, à cause de la bataille. Craon n'est-il pas une maison de plaisance, et puis c'est tout ? Il n'y a rien là à cultiver, à labourer et planter. J'ai une nièce qui joue Mérope et Alzire à merveille, toute grosse et courte qu'elle est, et qui, malgré le droit des gens de Puffendorf et de Grotius, a été traînée dans les boues à Francfort-sur-le-Main, en prison, au nom de Sa gracieuse Majesté le roi de Prusse et comme ce monarque ne fait rien pour elle, du moins jusqu'à présent, je me crois obligé, en conscience, de lui laisser une bonne terre, un bon fonds, un bien assuré voilà ce qui m'a fait penser à Fontenoy. Il n'y a plus qu'une petite difficulté, c'est de savoir si on vend cette terre. Quoi qu'il en soit, la tête me tourne de l'envie de vous revoir. Ma reconnaissance à Mme de Boufflers. Si vous voyez l'évêque de Toul 3, dites-lui que le bruit de ses sermons est venu jusque dans le pays de Calvin, et que ce bruit-là m'a converti tout net.

Avez-vous à Commercy M. de Tressan 4? C'est bien le meilleur et le plus aimable esprit qui soit en France; et M. Devaux, jadis Panpan 5, est-il aussi à Commercy? Conservez-moi un peu d'amitié. Comment va votre machine, jadis si frêle? Je suis un squelette de soixante-quatre ans, mais [avec] des sentiments vifs, tels que vous les inspirez.

Mandez-moi aux Délices près de Genève de quoi il est question, et raimez 6 un peu le Suisse Voltaire. »

1 Cette date n'est qu'approximative . Aux éditeurs de Kehl qui lui demandaient les lettres écrites par V*, Saint-Lambert répondit à Decroix : « J'ai beaucoup de regrets de ne pouvoir donner les lettres que ce grand homme m'a écrites, mais l'honnêtetté ne me permet pas de céder à l'envie d'obliger les éditeurs et à la vanité de publier le bien qu'il dit de moi ; elles ne paraitront jamais . » Pourtant quelques unes de ces letttres parurent uktérieurement sur le marché, dont quatre publiées par l'édition de Kehl . Pour la présente lettre, on dispose d'une copie contemeporaine .Beuchot la publia avec la date du 9 juillet, ce uqi n'est pas possible , V*n'arrivant chez l'Electeur que le 16 juillet et y étant « depuis quelques jours ».

2 Marie-Françoise-Catherine épouse de Louis-François de Boufflers : http://fr.wikipedia.org/wiki/Marie_Fran%C3%A7oise_Catherine_de_Beauvau-Craon

6 Raimer est-il un mot de Mme du Châtelet employé ici à dessein ? On le rencontre en effet dans une lettre d'elle du 2 mai 1743 et dans une autre du 29 mai 1743 .

 

Les commentaires sont fermés.