Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

21/12/2014

Et parcus victus cum deficiente crumena = Et une vie frugale, et une bourse vide

... Vous attend inéluctablement après cette période de fêtes dispendieuses si vous vous laissez influencer par les sirènes de la publicité et le désir d'épater la galerie .

Je ne m'étendrai pas sur le  sujet de mensonges aux petits enfants, prétexte à stupides déclarations, le père Noël qui, pour moi, rejoint la fabuleuse engeance de la mouche qui pète et la poupée qui tousse .

 

tous en slip.jpg

... Sauf vous mesdames !

 

« A Charles de Brosses, baron de Montfalcon

12 décembre [1759]

Croyez-moi, monsieur, partageons à peu près notre petit différent par la moitié 1. Cent mille francs vous conviendraient-ils ? 40000 en signant le contrat ? 30000 dans un an et la rente de 30000 ? voilà tout ce que je peux, et en vérité vous devez accepter des offres qui paraissent très raisonnables à tous ceux que j'ai consultés .

Si vous vous déterminez monsieur ayez la bonté de vous arranger pour les lods et ventes avec M. d'Espagnac, je voudrais une diminution des deux tiers . Girod pourrait sonder Fabry, et vous vous chargeriez de Mgr le comte de La Marche . Je prendrai aussi les devants pour m'assurer la conservation des droits de l'ancien dénombrement, et la réunion des terres . Je crois monsieur que voici le temps où ceux qui ne sont point présidents des parlements doivent vivre à la campagne . Il vous faut à vous autres messieurs des belles villes et de bonnes rentes qui viennent aisément vous trouver dans vos palais . Mais pour moi

Flumina amem silvas que inglorius .2

Vous me faites trop d'honneur . Gratia et valetudo 3 me manquent net . Dites

Et parcus victus cum deficiente crumena 4.

Je vous offre tout ce qui reste dans cette crumena malheureuse, sans laquelle on ne peut vivre à moins que ce ne soit parmi les sauvages . J'ai vu l'année 1709 5 mais notre 1759 est encore pire pour les crumenae . C'est à vous monsieur à ressusciter le pays de Gex, mais il faut faire entendre raison à ceux qui le tuent ; et cela peut être sera difficile .

J'ai allégué à M. le chancelier et à M. le procureur général de Dijon l'exemple d'un jugement sur un délit commis précisément au même endroit où Panchaud a défendu ses noix 6. Il ne s'agissait pas de noix mais d'un meurtre , le coupable fut pendu au nom du roi et aux frais du roi . La justice du seigneur doit finir au grand chemin, et c'est entre le grand chemin et le lac que la bataille des noix a été donnée .

J'ai écrit au bibliopole 7 pour Jugurtha et pour Catilina . Vous aurez incessamment monsieur la première feuille , et j'attends avec impatience le moment de les voir toutes . Il me semble que vous pourriez nous gratifier encore de quelques autres ouvrages , remplis, dit-on, de vérités dont nous avons besoin . Continuez monsieur à faire honneur aux lettres, et à m'honorer de vos bontés .

V. »

1 Le différend sur le prix de Tournay . De Brosses écrit vers le 7 décembre : « Vous continuez donc d'être à mon égard un Satan tentateur . Vous me dites d'abord que j'ai déjà reçu à compte de 47 mille livres . Là-dessus j'ai secoué votre lettre, et n'en voyant point tomber de lettre de change de 12 mille livres j'ai pris mon barème qui m'a toujours dit 35 […] Or ça parlons raison . Vous avez entendu à peu près mon mot, mais puisque vous voulez que j'en rabatte […] vous donnerez de surplus 120 mille livres, la moitié ou le tiers comptant, le reste aux termes qui vous conviendront . Si cela ne vous agrée pas, tout est dit […] si cela vous convient j'enverrai ma procuration […]. quant aux lods et ventes , je ferai mon possible auprès de M. le comte de La Marche […] . je connais fort aussi MM. de Saint-Simon et d'Espagnac qui sont les principaux de sa maison [...].Au milieu de tant de désastres je ne laisse pas que de faire des efforts pour tacher de faire mettre en liberté notre pauvre petit pays de Gex […] Vous devriez bien joindre ici votre crédit et vos amis qui sont en grand nombre . »

2 Puissè-je , dans mon obscurité, me contenter des bois et des rivières ? ; Virgile, Georgiques, II, 486 .

3 Horace, Épîtres, I, IV, 10 ; dans le texte d’Horace, ces mots qui représentent ce que souhaite une nourrice à l'enfant qu'elle élève, signifient « la faveur et la santé » ; V* joue sans doute sur le sens de gratia, la grâce, au sens théologique .

4Et une vie frugale, et une bourse vide ; Horace, Épîtres, I, IV, 11 .

5 L'hiver rigoureux et prolongé de 1709 était resté fameux , c'était le grand hiver (V* l'a vécu au collège Louis Le Grand) . Voir : http://www.histoire-pour-tous.fr/histoire-de-france/3971-le-grand-hiver-de-1709.html

6 Voir la lettre du 30 novembre 1759 à Fabry : http://voltaireathome.hautetfort.com/archive/2014/12/06/et-c-est-par-dela-le-grand-chemin-vers-le-lac-que-le-crime-concernant-les-d.html

et du 3 décembre 17459 à De Brosses : http://voltaireathome.hautetfort.com/archive/2014/12/10/je-ne-sais-ce-que-je-fais-tant-j-ai-je-n-ose-pas-dire-de-pla-5507498.html

à laquelle De Brosses a répondu : «  […] je connais il y a longtemps le Suisse de La Perrière pour un fieffé garnement . Il y a plusieurs années que j'ai recommandé qu'on le chassât et je croyais même que cela était fait […] Le meilleur de vos huit arguments est que le lieu où s'est commis le délit est hérétique, et par conséquent hors de la justice de Tournay qui est la plus papiste du monde […] je puis vous répondre d'avance de faire en sorte que par la discrétion du prêteur [les frais] seront réduits à beaucoup moins que les mille écus dont on vous menace . » Sur cette affaire, voir notamment les mémoires de juillet 1760 ainsi que la suite de la correspondance .

7 Voici un emploi de ce mot antérieur au premier emploi attesté par les dictionnaires étymologiques . Il est emprunté au grec qui signifie libraire . V* répond ici à la fin de la lettre de De Brosses : « Dites à M. Cramer qu'il m'envoie cette feuille imprimée de mon Salluste qu'il doit m'envoyer pour essais, afin que je puisse juger du format et vois combien l'ouvrage fera de volumes . Il y a un siècle que je l'attends. » Pour Salluste, voir lettre du 23 septembre 1758 à De Brosses : http://voltaireathome.hautetfort.com/archive/2013/11/03/mon-grand-plaisir-serait-de-n-avoir-affaire-de-ma-vie-ni-a-u.html

L'allusion qui suit à « quelques autres ouvrages » désigne sans doute Du culte des dieux fétiches ou Parallèle de l'ancienne religion de l’Égypte avec la religion actuelle de Nigritie, 1760, ( http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k106440f )

dont De Brosses envisageait déjà la publication plus d'un an auparavant .

 

 

Les commentaires sont fermés.