Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

08/11/2022

si vous y perdez, je suis prêt à vous dédommager

... Prix Goncourt – 3 novembre 2022 Vivre vite, Brigitte Giraud (Flammarion) Prix Renaudot – 3 novembre 2022 Performance, Simon Liberati (Grasset) Prix Décembre – 26 octobre 2022 Quand tu écouteras cette chanson, Lola Lafon (Stock) Prix Fémina – 7 novembre 2022 Un chien à ma table, Claudie Hunzinger (Grasset)

Est-il un auteur/une auteure qui dise cela à son éditeur ? Même pas en rêve de libraire .

 

Rédigé le 10/11/2022 pour parution le8/11 .

 

« A Jacques Lacombe, Libraire

Quai de Conti

à Paris

Si vous aviez pu , monsieur, conserver les planches comme vous m'en aviez flatté, je vous causerais moins d'embarras . Mais je vous demande en grâce de me sacrifier ce qui peut vous rester de votre première édition et d'en faire une autre en petit caractère avec des réglets et une très grand marge . Elle ne contiendra probablement que cinq feuilles tout au plus in-8° . J'en prendrai deux cents exemplaires pour les cent écus que vous deviez donner à Lekain ; et je me charge encore une fois de lui donner ces cent écus de ma bourse .

Je vous prie de prendre chez M. d'Argental l'exemplaire corrigé que je viens de lui envoyer . Il y a environ une douzaine de lignes, tout au plus, à porter de cet exemplaire sur le vôtre . Il y a la valeur de quatre-vingt-six vers de corrigés dans toute la pièce . Voyez si vous voulez me faire ce plaisir . On en fait de nouvelles éditions en plusieurs endroits . Vous pouvez aisément tirer cinq cents exemplaires de la nouvelle que je vous demande et, si vous y perdez, je suis prêt à vous dédommager .

Vous m'aviez parlé il y a quelques mois de certains petits chapitres 1 . Il me semble que vous n'avez plus cette idée . Un petit recueil de contes serait peut-être plus aisé à faire . Zadig, Candide, Memnon, Le Bramin et la vieille, La Fée Urgèle etc. pourraient faire deux volumes que vous vendriez bien si je ne me trompe 2 . Mais actuellement je vous demande une nouvelle édition des Scythes . J'attends cela de votre amitié . Il me sera plus flatteur d'être imprimé par vous que par les éditeurs hollandais et par ceux des provinces .

Je finis selon ma coutume par les sentiments de l’amitié, sans formules inutiles .

V.

27è avril 1767. »

2 Ce projet d'un recueil de contes aurait été intéressant, dans la mesure où il aurait permis de voir comment V* concevait le genre, qu'elles limites il lui donnait, etc. Il ne se réalisa pas . On voit seulement ici que V* est disposé à joindre les contes en vers, comme La Fée Urgèle, aux contes en prose .

Les commentaires sont fermés.