Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

22/08/2022

Quoi ! nous t’avons en paix reçu dans ma patrie

... A combien de chefs d'Etats et de gouvernements peut-on dire cela en France ? Combien de fieffés sal..ards a-t-on dû ménager pour ne pas en venir à la guerre ? Trop, beaucoup trop et ce ne sont  pas nos présidents de la République, grands avaleurs de couleuvres, qui diront le contraire . Et ce n'est pas demain la veille que ça changera . Au fait, bon voyage en Algérie !

 

 

« A Charles-Augustin Ferriol , comte d'Argental

et à

Jeanne-Grâce Bosc du Bouchet, comtesse d'Argental

13è mars 1767 1

Mes anges et M. de Thibouville sauront donc que M. d’Hermenches vient de jouer Athamare à Lausanne avec un très grand succès . Et qui est M. d’Hermenches ? Un major suisse 2, qui a beaucoup d’esprit et qui a une femme très aimable, laquelle a joué très bien Obéide. Nous jouons sur le théâtre de Ferney dans quatre jours . On donne les Scythes à Genève, on les donne à Lyon  . Messieurs de Paris, faites comme il vous plaira.

Je me suis aperçu qu’il y avait deux fois dangereux en trois vers, page 13, dans le rôle d’Hermodan :

D’aucun soins dangereux sa paix n’est altérée.


Corrigez :

Jamais de tristes soins sa paix n’est altérée.
La franchise, qui règne en nos déserts heureux,
Fait mépriser ta cour et ses fers dangereux.3

Acte quatrième, scène de l’embaucheur 4 .

Il faut absolument ôter ce vers :

Nous te traitons en frère, et ta férocité, 5
etc.

On dit beaucoup, au cinquième acte, que les Scythes sont féroces ; il ne faut pas qu’on dise, au quatrième acte, que les Persans sont féroces aussi;voici comme nous avons corrigé :

Quoi ! nous t’avons en paix reçu dans ma patrie,
Ton accueil nous flattait, notre simplicité
N’écoutait que les droits de l’hospitalité,
Et tu veux me forcer dans la même journée,
etc. 6

M. de Thibouville est prié d’ajouter à toutes ses bontés celle de faire porter sur les rôles ces petites corrections.

J’ai envoyé à Lekain un résumé de tous les changements, afin qu’il les confronte.

N. B. Il se pourrait qu’on crût que ce vers, dans le premier acte :

Dans le secret du cœur ne puisse entretenir 7 »

1 La seconde feuille manque, d'où l'absence de la fin de lettre .

3 Ces vers seront encore modifiés dans l'acte I, scène 3 .

4 V* voit son héros Athamare sous les traits d'un sergent recruteur suisse ; on est à la scène 2 de l'acte IV.

5 Vers effectivement supprimé .

6 Acte IV, scène 2 des Scythes .

7 Le reste de cette lettre manque.

Les commentaires sont fermés.