Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

22/01/2023

vous savez mieux que personne combien les bons citoyens rendent justice au mérite, non lasciar la magnanima impresa

... Grève par ci, manif' par là et coups de gueules à qui mieux-mieux, vive la France !

 

 

« A Pierre-Laurent Buirette de Belloy

6è juillet 1767, à Ferney 1

Il y a quelques années , monsieur, que je ne lis aucun papier public ; j'ignore dans ma retraite qui se fait sur la terre . Je sais pourtant ce qui se passe à Moscou ; mais ce n'est pas par Le Mercure . L'impératrice de Russie daigna me mander 2 l'année passée qu’elle avait converti Abraham Chaumeix, et qu'elle en avait fait un tolérant . Si depuis ce temps là cet Abraham a fait cette sottise, s'il a vendu sa femme à quelque boyard comme le père des croyants vendit la sienne au roi d’Égypte et au roitelet de Gérar 3, si au lieu d'obtenir des bœufs, des vaches, des moutons, des serviteurs et des servantes il est tombé dans la misère, c'est probablement parce qu'il est ivrogne, et que le vin coûte fort cher en Scythie .

Il n'en est pas de même dans votre Paris où l'ami Fréron gagne de l'argent à bon marché, et s'enivre de même . Je fais mon compliment à ma chère patrie du privilège exclusif qu'on a donné à cet homme de vilipender son pays ; cela manquait à notre siècle .

Ce que vous me mandez, monsieur, de la générosité des comédiens de Paris ne m'étonne point . Ils sont si riches de leur propre fonds qu'ils peuvent se passer aisément des vers charmants de Racine . Mais ce n'est pas assez qu'ils tronquent des scènes entières de ce grand homme, il faudrait pour rendre la chose encore plus touchante qu'ils substituassent des vers de leur façon à ceux qu'ils retranchent . La copiste de la comédie doit être le premier poète du royaume, et c'est à lui qu'on doit s'en rapporter .

Il me parait que les imprimeurs en savent autant que les comédiens de votre bonne ville . Ils ont plaisamment accommodé l'endroit dont vous me parlez ; il y avait : Ennemis des lois et de la science, et ils ont mis : Ennemis des lois et de la sienne . Cela vaut le trompe[ 4]sonnette, au lieu de sonnez trompette . Que cela ne vous rebute pas, monsieur,vous savez mieux que personne combien les bons citoyens rendent justice au mérite, non lasciar la magnanima impresa 5.

Sans compliment et avec autant d'amitié que d'estime, votre très humble et très obéissant serviteur

V. »

1Collection privée ; édition Lefèvre . Voir aussi : https://drouot.com/l/13435638-voltaire-francois-marie-arouet

3 Genèse, XII, 15-16: https://www.aelf.org/bible/gn/12

4 Wagnière a écrit trompette et rayé les trois dernières lettres, sans penser à compléter le mot .

5 D'après Pétrarque, Sonnets, VII, 14 : Il ne faut pas abandonner cette magnanime entreprise .

Les commentaires sont fermés.