Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

17/10/2025

il faut pourtant que je prenne la liberté de vous proposer une négociation mondaine, et que je vous demande votre protection.

... Et surtout "Au travail !" comme le dit si bien M. Lecornu, premier ministre-bouc émissaire . Pendant ce temps le crétinisme continue de fleurir à LFI et les acrobaties pour échapper à l'échec au RN . Vals et Retailleau remâchent leur bile noire et continuent de faire la gueule . 

 

 

« Au Cardinal François-Joachim de Pierre de Bernis

11è mai 1770 à Ferney

Quoique je sois, monseigneur, fort près d’aller voir saint François d’Assise, le patron du Pape et le mien, il faut pourtant que je prenne la liberté de vous proposer une négociation mondaine, et que je vous demande votre protection.

Je ne sais si Votre Éminence est informée que M. le duc de Choiseul établit une ville nouvelle à deux pas de mon hameau. On a déjà construit sur le lac de Genève un port qui coûte cent mille écus. Les bourgeois de Genève, gens un peu difficiles à vivre, ont conçu une grande jalousie de cette ville, qui sera commerçante ; et, depuis que je suis capucin, ils ont craint que je ne convertisse leurs meilleurs ouvriers huguenots, et que je ne transplantasse leurs ouailles dans un nouveau bercail, comme de fait, grâce à saint François, la chose est arrivée.

Vous n’ignorez pas qu’il y eut beaucoup de tumulte à Genève il y a trois mois. Les Bourgeois, qui se disent nobles et seigneurs, assassinèrent quelques Genevois qui ne sont que Natifs : les confrères des assassinés, ne pouvant se réfugier dans la ville de M. le duc de Choiseul, parce qu’elle n’est pas bâtie, choisirent mon village de Ferney pour le lieu de leur transmigration ; ils se sont répandus aussi dans les villages d’alentour. Je les ai convertis à moitié, car ils ne vont plus au prêche . Il est vrai qu’ils ne vont pas non plus à la messe ; mais on ne peut pas venir à bout de tout en un jour, et il faut laisser à la grâce le temps d’opérer. Ce sont tous d’excellents horlogers ; ils se sont mis à travailler dès que je les ai logés.

J’ai pris la liberté d’envoyer au roi de leurs ouvrages ; il en a été très content, et il leur accorde sa protection. M. le duc de Choiseul a poussé la bonté jusqu’à se charger de faire passer leurs montres en Espagne . Nous voudrions bien faire passer leurs 1 ouvrages à Rome. Notre dessein est de ruiner maintenant le commerce de Genève, et d’établir celui de Ferney.

Nos montres sont très bien faites, très jolies, très bonnes, et à bon marché.

La bonne œuvre que je supplie Votre Éminence de faire est seulement de daigner faire chercher par un de vos valets de chambre, ou par quelque personne en qui vous aurez confiance, un honnête marchand, établi à Rome, qui veuille se charger d’être notre correspondant. Je vous réponds qu’il y trouvera son avantage.

Les entrepreneurs de la manufacture lui feront un envoi, dès que vous nous aurez accordé la grâce que nous vous demandons.

Je suis enchanté de mes nouveaux hôtes ; ils sont tous d’origine française. Ce sont des citoyens que je rends à la patrie, et le roi a daigné m’en savoir gré. C’est cela seul qui excuse la liberté que je prends avec vous. Cette négociation devient digne de vous, dès qu’il s’agit de faire du bien. La plupart de ces familles sont languedochiennes 2; c’est encore une raison de plus pour toucher votre cœur.

Si Catherine II prend Constantinople, nous comptons bien fournir des montres à l’Église grecque ; mais nous donnons de grand cœur la préférence à la vôtre, qui est incomparablement la meilleure, puisque vous en êtes  cardinal. La triomphante Catherine m’a donné rendez-vous à Athènes 3. Je n’y trouverai personne que je vous puisse vous comparer, quand il descendrait d’Homère ou d’Hésiode en droite ligne. Mais en trouverais-je beaucoup à Rome ?

Que Votre Éminence conserve ses bontés à frère François, capucin indigne.

V. »

1 Cette phrase depuis leurs de la ligne précédente manque dans toutes les éditions, certainement à la suite d'un « saut du même au même ».

2 Forme d'adjectif constante chez V*, voir lettre du 30 janvier 1763 à Debrus : http://voltaireathome.hautetfort.com/archive/2017/12/29/cette-tyrannie-me-deplait-terriblement-6012293.html

3 La lettre de Catherine à ce sujet manque.