Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

15/04/2024

il voulait de l’ordre et de l’économie ; on n’aime ni l’un ni l’autre

...  Il n'est qu'à voir les intentions de vote pour le mois de juin pour se persuader que ça se vérifie toujours en France . Faire confiance à ce point à un Bardella c'est se tirer une balle dans le pied, à un NUPES se bousiller le second et un LR se trancher la gorge .  Cette élection va être un carnage .

 

 

« A Jean-François-René Tabareau

[ Septembre – octobre 1768 ] 1

Il est étonnant, monsieur, que les Chinois sachent au juste le nombre de leurs concitoyens, et que nous, qui avons tant d’esprit et qui sommes si drôles, nous soyons encore dans l’incertitude ou plutôt dans l’ignorance sur un objet si important. Je ne garantis pas le calcul de M. de La Michodière 2 ; mais, s’il y a vingt millions d’hommes en France, chaque individu doit prétendre à quarante écus de rente ; et si nous n’avons que seize millions d’animaux à deux pieds et à deux mains, il nous revient à chacun 144 livres ou environ. Cela est fort honnête ; mais les hommes ne savent pas borner leurs désirs.

Il y a une chose qui me fâche davantage, c’est que quand vous avez la bonté de donner cours à mes paquets pour Paris, vos commis mettent Genève sur l’enveloppe : cela est cause qu’ils sont ouverts à Paris. Les tracasseries genevoises ont probablement été l’objet de cette recherche ; mais je ne suis point Genevois représentant. J’ai cru que ma correspondance, favorisée par vous, serait en sûreté. Je vous prie en grâce de me dire si les paquets pareils à ceux que je vous ai fait tenir pour vous-même ont été marqués, dans vos bureaux, de ce mot funeste Genève. Il serait possible que, dans la multiplicité de mes correspondances, j’eusse envoyé quelques-unes de ces brochures imprimées en Hollande, qu’on me demande quelquefois ; il serait bien cruel qu’elles fussent tombées dans des mains dangereuses.

Tout le monde paraît content du débusquement 3 de M. Del Averdi ; et on ne l’appelle plus que M. Laverdi 4. Cela semble prouver qu’il voulait de l’ordre et de l’économie ; on n’aime ni l’un ni l’autre à la cour, mais il en faut pour le pauvre peuple 5. Cependant ce ministre avait fait du bien ; on lui devait la liberté du commerce des grains, celle de l’exercice de toutes les professions, la noblesse donnée aux commerçants, la suppression des recherches sur le centième denier après deux années, les privilèges des corps de villes, l’établissement de la caisse d’amortissement. Le public est soupçonné quelquefois d’être injuste et ingrat.

Comme nous allons bientôt entrer dans l’Avent, votre bibliothécaire, monsieur, vous envoie un sermon 6. Il est vrai que ce sermon est d’un huguenot ; mais la morale est de toutes les religions. Je ne manquerai pas de vous faire parvenir tous les ouvrages de dévotion qui paraîtront dans ce saint temps.

Vous savez combien je vous suis attaché. »

1 Copie Beaumarchais-Kehl ; édition de Kehl . Cette lettre est très probablement l'amalgame de deux lettres, la première contemporaine de L'Homme aux quarante écus, l'autre de septembre ou octobre ; voir note 2 de la présente lettre .

3 Littré ne cite que l'exemple de ce passage pour débusquement, au sens « action de déposséder quelqu'un de l'emploi qu'il occupe ». Cet emploi est en revanche bien attesté pour le verbe débusquer .

4 Sur François de Laverdy , voir lettre du 19 décembre 1763 à d'Argental : http://voltaireathome.hautetfort.com/archive/2018/12/25/e... . Dans cette lettre V* écrit son nom De La Verdi, d'où sans doute ce jeu de mots . Laverdy fut démis de ses fonctions de contrôleur général par Maupéou qui était devenu chancelier le 18 septembre .

Voir : https://fr.wikisource.org/wiki/Page:Voltaire_-_%C5%92uvres_compl%C3%A8tes_Garnier_tome43.djvu/208

et https://fr.wikisource.org/wiki/Page:Voltaire_-_%C5%92uvres_compl%C3%A8tes_Garnier_tome43.djvu/234

 

Lorsqu’il quitta le ministère, on fit ce couplet sur L’air de la Bourbonnaise :

Le roi, dimanche,
Dit à Laverdi, (bis)
Le roi, dimanche,
Dit à Laverdi :
Va-t’en lundi. »

5 La copie Beaumarchais-Kehl poursuit par : On dit que la livre de Paris vaut quatre sous et demi à Paris, et que les murmures sont grands. Cette phrase a été biffée et remplacée par le reste du paragraphe tel qu'il a été donné .

6 L'Homélie du pasteur Bourn, 1768.

C’est vers février 1768 que Voltaire avait publié son Sermon prêché à Bâle (voir : https://fr.wikisource.org/wiki/Page:Voltaire_-_%C5%92uvres_compl%C3%A8tes_Garnier_tome26.djvu/591). Je crois qu’il s’agit ici de l’Homélie du pasteur Bourn, qui parut en octobre (voir : https://fr.wikisource.org/wiki/Page:Voltaire_-_%C5%92uvre... ). (Beuchot.)