Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

18/01/2011

vous songez à ce paillard de Samson, et à cette putain de Dalila, et de plus, vous nous envoyez du beurre de Bretagne. Il faut que vous ayez une belle âme

 

 

 

« A Michel-Paul-Guy de Chabanon

 

18è janvier 1768

 

La grippe, en faisant le tour du monde, a passé par notre Sibérie, et s'est emparée un peu de ma vielle et chétive figure . Ce qui m'a empêché , mon cher confrère, de répondre sur le champ à votre très bénigne lettre du 4 janvier. Quoi ! lorsque vous travaillez à Eudoxie vous songez à ce paillard de Samson, et à cette putain de Dalila, et de plus, vous nous envoyez du beurre de Bretagne. Il faut que vous ayez une belle âme.

 

Savez-vous bien que Rousseau avait fait une musique délicieuse sur ce Samson i? Il y avait du terrible et du gracieux. Il en a mis une partie dans Castor et Pollux ii. Je doute que l'homme à qui vous vous êtes adressé iii ait autant de bonne volonté que vous ; et je serai bien étonné s'il ne fait pas tout le contraire de ce que vous l'avez prié de faire, le tout en douceur et en cherchant les moyens de plaire. Je pense, ma foi, que vous vous êtes confessé au renard. Je ne sais pourquoi M. de La Borde m'abandonne obstinément . Il aurait bien dû m'accuser la réception de sa Pandore iv, et répondre au moins en deux lignes à deux de mes lettres . Sert-il à présent son quartier ? couche-t-il dans la chambre du roi ? est-ce par cette raison qu'il ne m'écrit point ? est-ce parce que Amphion n'a pas été bien reçu des Amphions modernes v? est-ce parce qu'il ne se soucie plus de Pandore ? est-ce caprice de grand musicien ou négligence de premier valet de chambre ?

 

On dit que les acteurs et les pièces qui se présentent au tripot tombent également sur le nez . Jamais la nation n'a eu plus d'esprit, et jamais il n'y eut moins de grands talents.

 

Je crois que les beaux-arts vont se réfugier à Moscou. Ils y sont appelés du moins par la tolérance singulière que ma Catherine a mise avec elle sur le trône de Thomiris vi. Elle me fait l'honneur de me mander qu'elle avait assemblé dans la grande salle de son Kremlin de fort honnêtes païens, des grecs instruits, des latins nés ennemis des grecs, des luthériens, des calvinistes ennemis des latins, de bons musulmans, les uns tenant pour Ali, les autres pour Omar, qu'ils avaient tous soupé ensemble, ce qui est le seul moyen de s'entendre, et qu'elle les avait fait consentir à recevoir des lois moyennant les quelles ils vivraient tous de bonne amitié vii. Avant ce temps-là un grec jetait par la fenêtre un plat dans lequel un latin avait mangé quand il ne pouvait pas jeter le latin lui-même. Notre Sorbonne ferait bien d'aller faire un tour à Moscou, et d'y rester.

 

Bonsoir, mon très cher confrère. Je suis à vous bien tendrement pour le reste de ma vie.

 

V. »

 

i V* ,librettiste, et Rameau, musicien, avaient composé cet opéra fin 1733,inachevé, suspendu par l'exil de V* en 1734, et censuré en 1736, il ne fut jamais représenté,

 

ii Musique de Rameau, livret de Pierre-Joseph Bernard (dit Gentil Bernard) ; cf. lettre du 19 janvier 1764

 

iii Sans doute Moncrif , auquel il sera fait allusion plus nettement le 29 janvier et qui avait écrit les Essais sur la nécessité et sur les moyens de plaire, 1738. http://books.google.fr/books?id=ZLmz3XtsqbwC&printsec...

 

iv Le 21 décembre, à Chabanon, V* dit avoir « passé une journée entière à rapetasser » cet opéra et envoyé son manuscrit à La Borde qui avait commencé à composer la musique lors de son séjour à Ferney, ce dont Mme Denis était enchantée.

Lettre MMMMMCCXLVII page 18 : http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k80039n/f23.image.pa...

 

v Opéra d'Antoine-Léonard Thomas, musique de La Borde, représenté le 13 octobre 1767.

http://fr.wikipedia.org/wiki/Antoine_L%C3%A9onard_Thomas

Selon la légende, Amphion, poète et musicien a bâti les murs de Thèbes , les pierres venant se placer seules au son de sa lyre.

 

vi Reine des Amazones.

 

vii Dans une lettre écrite vers le 20 décembre 1767, Catherine parla de cette assemblée. En décembre 1768, elle lui envoie « une traduction française de l'Introduction russe donnée aux députés qui doivent composer le projet de Code » , lettre 16 : http://www.monsieurdevoltaire.com/article-35511192.html

et cf. lettre à d'Alembert du 19 juin 1767.Lettre MMMMXCVI page 343 : http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k800389/f348.image.p...

Ensuite, elle sera moins optimiste quant à la rapidité et à la facilité de la réalisation.

Les commentaires sont fermés.