Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

10/04/2023

Les Français, persécutés et chargés de chaînes, dansent très joliment avec leurs fers quand le geôlier n'est pas là

...

 

« A Jean-François Marmontel

22è auguste 1767 1

Je reçois, mon cher ami, votre lettre du 7è auguste, car août est trop welche. Vous avez dû recevoir la mienne dans laquelle je vous disais que notre impératrice, notre héroïne de Scythie, avait traduit le XVè chapitre. On m'assure, dans le moment,, qu'il est traduit en italien, et dédié à un cardinal 2, c'est de quoi il faut s'informer; mais ce qu'il faut surtout souhaiter, c'est que la Sorbonne le condamne . Elle sera couverte d'un ridicule et d'un opprobre éternels ; elle sera précisément au niveau de Fréron.

Je vous recommande La Harpe quand je ne serai plus. Il sera un des piliers de notre église il faudra le faire de l'Académie 3. Après avoir eu tant de prix, il est bien juste qu'il en donne.

Au reste, souvenez-vous que s'il y a dans l'Europe des princes et des ministres qui pensent, ce n'est guère qu'en France qu'on peut trouver les agréments de la société. Les Français, persécutés et chargés de chaînes, dansent très joliment avec leurs fers quand le geôlier n'est pas là . Nous avons eu des fêtes charmantes à Ferney. Mme de La Harpe a joué comme Mlle Clairon, M. de La Harpe comme Lekain, M. de Chabanon infiniment mieux que Molé . Cela console.

Passerez-vous votre hiver à Aix-la-Chapelle ? En ce cas, mandez-moi comment on pourrait faire pour vous envoyer un petit paquet sous l'enveloppe de Mme Filleul4.

Adieu, mon cher confrère . Je n'écris point de ma main . Je suis aveugle comme votre Bélisaire; je répète son credo, mais je ne le commente pas si bien que lui. 

V. »

1 L'édition de Kehl est incomplète de l'avant-dernier paragraphe .

2 En réalité, la première traduction italienne de l'ouvrage Belisario, 1768, est dédiée à Caterina Dolfin Tiepolo .

Voir : https://en.wikipedia.org/wiki/Caterina_Dolfin.

3 La Harpe y entrera une dizaine d'années plus tard : https://www.academie-francaise.fr/les-immortels/jean-francois-de-la-harpe

Je sais, monsieur, que vous vous amusez quelquefois de littérature. J'ai fait chercher L'Ingénu, pour vous l'envoyer, et j'espère que vous le recevrez incessamment

... Cher président , saurez-vous perdre un peu de votre morgue ?

 

 

« A Etienne-Noël Damilaville

22 auguste 1767 1

Je sais, monsieur, que vous vous amusez quelquefois de littérature. J'ai fait chercher L'Ingénu, pour vous l'envoyer, et j'espère que vous le recevrez incessamment. C'est une plaisanterie assez innocente d'un moine défroqué, nommé Laurent, auteur du Compère Matthieu 2.

J'ai vu à Ferney, depuis peu de jours, votre ami, qui est menacé de perdre entièrement les yeux, et dont la santé est très altérée. Il m'a montré des lettres des ministres, de MM. les maréchaux de Richelieu et d'Estrées, et de toute la maison de Noailles, au sujet de La Beaumelle. Il m'a dit que ses démarches étaient absolument nécessaires, que les écrits de La Beaumelle étaient très répandus dans les pays étrangers, et qu'on n'y recherchait même d'autre édition du Siècle de Louis XIV que celle qui a été faite par ce malheureux, et qui est chargée de falsifications et de notes infâmes. Ce La Beaumelle est un énergumène du Languedoc, un esprit indomptable, qu'il a fallu écraser. Le canton de Berne 13, outragé dans ses libelles, en a demandé justice au ministère.

On dit que M. de Beaumont fait le factum pour les protestants de Guyenne, accusés d'avoir assassiné les curés. Je ne vois pas comment il peut faire à Paris un mémoire sur une enquête secrète instruite à Bordeaux.

Pourriez-vous, monsieur, avoir la bonté de me faire parvenir le petit livre de la Théologie portative 4? Vous savez qu'on n'a pas voulu faire une seconde édition de l'ouvrage de mathématiques . Le libraire dit qu'on est surchargé d'éléments de géométrie. Il n'y a plus de livres qu'on imprime plusieurs fois, que les livres condamnés. Il faut aujourd'hui qu'un libraire prie 5 les magistrats de brûler son livre pour le faire vendre.

Votre ami malade vous fait les plus tendres compliments . Je vous prie de faire tenir le billet ci-joint 6.

J'ai l'honneur d'être, monsieur, votre très humble et très obéissant serviteur

Boursier. »

1 Copie contemporaine Darmstadt B. ; l'édition de Kehl supprime la phrase relative à la Théologie portative et celle qui fait dire au libraire qu'on est « surchargé d'éléments de géométrie ».

3 Dans son ouvrage intitulé Mes Pensées, La Beaumelle outrage plusieurs familles bernoises; voyez tome XV, page 101. : https://fr.wikisource.org/wiki/Page:Voltaire_-_%C5%92uvres_compl%C3%A8tes_Garnier_tome15.djvu/111

4 Paul-Henri Dietrich, baron d'Holbach : Théologie portative ou Dictionnaire abrégé de la religion chrétienne, par M. l'abbé Bernier, 1768, qui doit avoir été imprimé dès cette époque . D’Alembert en parle à V* le 14 août 1767 . V* mettra dans son exemplaire en note « livre dangereux ».

5 Mot remplacé par supplie dans l'édition de Kehl .

6 Texte de la copie de Darmstadt et de l'édition de Kehl ; la Correspondance littéraire porte à la place : « Il passe la moitié de la journée à souffrir, et l'autre à travailler », qui est un emprunt à la fin de la lettre du 26 août 1767 .

On lui prépare un petit divertissement assez singulier et assez intéressant

... Paroles d'opposants au gouvernement envers Emmanuel Macron . Mais rira bien qui rira le dernier !

 

 

« A Marc-Antoine-Jean-Baptiste Bordeaux de Belmont

Directeur des spectacles

à Bordeaux

M. de Belmont doit avoir reçu la nouvelle édition des Scythes faite à Lyon 1, qui est infiniment meilleure que toutes les autres. On en a envoyé 2 deux exemplaires à monsieur le maréchal; il y en a un pour M. Belmont. On lui prépare un petit divertissement assez singulier et assez intéressant qu'on lui enverra dès qu'il aura été joué sur le théâtre de Ferney 3. On lui fait les plus sincères compliments. On est si malade qu'on ne peut écrire plus au long.

V.

21è auguste 1767 à Ferney. »

1 Celle de Bordes.

3 Il s'agit de Charlot, joué à Ferney en septembre 1767; voyez la lettre du 23 décembre 1767, adressée à M. de Belmont : 7104 de https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k411361p/texteBrut

09/04/2023

ces apparences de zèle vont mal avec le manque de religion et des mœurs relâchées

... C'est valable pour vous aussi ignobles talibans maudits !

 

 

« A Gaspar Rogaliński

[20 août 1767] 1

J'ai vu avec bien de l'éloignement par une lettre traduite du polonais, que l'on m'a envoyée, que vous m'avez fait l'honneur de m'y nommer pour me maudire moi, Candide et l'optimisme . Il n'y a pas jusqu'au pauvre Panglos qui après avoir été percé de coups, fouetté à l'Inquisition se trouve encore après tous ses malheurs en butte à votre mauvaise humeur . Je vois, monsieur, par vos reproches que vous me soupçonnez de défendre l'optimisme . Je vous avoue que jusqu'à ce moment-ci je ne m'étais pas douté que ce fût là mon dessein, mais vous verrez que je me suis mal entendu . Je vais donc suivre vos idées, et par quelques informations que l'honneur d'être nommé par vous dans une lettre que vous avez rendue publique m'a fait prendre sur votre compte, vous prouver, monsieur, que tout est bien dans le meilleur des mondes possibles .

Si à la dernière diète vous n'aviez point assuré que ce qui devait surtout être glorieux à votre parti, était d'avoir trompé la Russie, la Russie ignorerait peut-être encore, que vous, la cour, et ses adhérents la trompiez . Si vous n'aviez pas comparé à Erostrate, M. de Mniszech 2 , à qui , après la cabale, vous devez tout ce que vous êtes, on aurait ignoré que vous êtes capable de l'ingratitude la plus marquée .

Si vous n'aviez pas tant trouvé la confédération indigne de la cour de Rome et de la sainte Église on n'aurait peut-être pas remarqué que ces apparences de zèle vont mal avec le manque de religion et des mœurs relâchées . Enfin, monsieur, si vous ne m'aviez pas maudit à deux cents lieues de Paris, je n'aurais pas eu l'honneur de vous écrire ; vous voyez donc, monsieur, que tout est bien dans le meilleur des mondes possibles ; puisse la conviction d'une vérité aussi évidente vous coûter moins cher qu'au pauvre Candide ; j'ai l'honneur d'être, etc. »

1Copie contemporaine . On ne connaît rien des circonstances qui provoquèrent la colère de V*. Certains le taxent de polonophobie russophile .

Voir : http://www.e-enlightenment.com/item/voltfrVF1160289a1c/?letters=decade&s=1760&r=15042

et https://pl.wikipedia.org/wiki/Kasper_Rogali%C5%84ski

2 Le pseudo-Démétrius qui épousa Marina Mniszech en mai 1606 : https://fr.wikipedia.org/wiki/Marina_Mniszek

il est clair qu'on ne peut acquérir la vie éternelle qu’en faisant condamner un Franc-Comtois au parlement

... Joyeuses Pâques !

Heureuse (ou heureux ?) Pessa'h !

Et pendant qu'on y est bon Ramadan !

A bombes que veux-tu, si on s'en tient à l'actualité . Ah ! que c'est beau la religion quand elle est ainsi pratiquée, ça donne envie de s'unir à tous ces bons fidèles qui aiment tant leurs semblables qu'ils les envoient au paradis prématurément . Comparé à ce qui se passe sur terre, l'au-delà ne peut être que plus tranquille .

 

 

 

« A Charles-Frédéric-Gabriel Christin

19è auguste 1767 à Ferney

Je ne ferai point le voyage pour si peu de chose, mon cher ami, mais je profiterai de vos bontés et je vous chargerai de tout lorsque vous viendrez au mois de septembre comme vous le faites espérer . Je n'ai fait qu'entrevoir M. de Marnésiac 1.

Votre pauvre Fantet sera donc obligé de faire le voyage de Douai ; cela est assurément contre toutes les règles, mais je ne suis pas étonné que dans une affaire aussi importante et qui concerne le salut de l’Etat on s'élève au-dessus des lois . Il s'agit même de plus que le salut de l’État, il est question de celui des âmes, et il est clair qu'on ne peut acquérir la vie éternelle qu’en faisant condamner un Franc-Comtois au parlement de Douai .

Souffrez que je vous prie de donner quatre louis à Rosset .

Je vous embrasse de tout mon cœur.

V. »

Point de quartier aux méchants, et point d'indifférence pour la cause des gens de bien ; voilà le devoir d'un homme qui pense avec fermeté

...  Urbi et orbi !

 

 

« A Philippe-Charles-François-Joseph de Pavée, marquis de Villevielle, Capitaine au

régiment du roi, etc.

à Montpellier

A Ferney, 18è auguste 1767

Je doute beaucoup, monsieur, que le sieur La Beaumelle soit allé à Paris faire des siennes, car je sais qu'il avait ordre de rester où il est; et M. de Gudanes, commandant du pays de Foix, l'a menacé, de la part du roi, des châtiments les plus sévères. C'est ce que M. le comte de Saint-Florentin m'a fait l'honneur de me mander. Ce La Beaumelle est un étrange homme. Je l'avais tiré, à Berlin, de la misère. Une veuve, plus charitable que moi, l'a mis à son aise en l'épousant. Cette veuve est malheureusement la fille de M. de Lavaysse, célèbre avocat de Toulouse, dont le fils fut mis aux fers avec les Calas, et dont je pris le parti si hautement et avec tant de chaleur. Il est très triste pour moi que le gendre d'un homme que j'estime et que j'ai servi soit si criminel et si méprisable. Mais, si d'une main on soutient les innocents opprimés, on doit, de l'autre, écraser les calomniateurs. Point de quartier aux méchants, et point d'indifférence pour la cause des gens de bien ; voilà le devoir d'un homme qui pense avec fermeté.

Je vois qu'il y a encore bien de la fermentation dans les esprits en Languedoc. Il me paraît qu'il y en a davantage en Guyenne. Vous savez que les protestants y sont accusés d'avoir voulu assassiner un curé, qu'il y a du monde en prison, et que l'affaire n'est pas encore éclaircie. M. le maréchal de Richelieu, à qui j'en ai écrit 1, me mande que c'est une affaire fort embarrassée et fort embarrassante 2. La philosophie perce bien difficilement chez les huguenots et chez les papistes.

Nous avons ici plus de légions que César n'en avait quand il chassa Pompée de Rome; mais, Dieu merci, elles ne font que du bien dans notre petit pays de Gex. Vous avez, dans ce pays inconnu, un homme qui vous sera attaché jusqu'au dernier moment de sa vie avec la plus respectueuse tendresse.

V. »

2 Lettre conservée Besterman, D 14327 .

08/04/2023

il n'y a plus moyen d'écrire pour écrire

... Sauf si on zappe, -pour le plus grand bien de sa santé-, l'usage des réseaux dits sociaux et leurs millions/milliards d'heures d'informations absolument inutiles et , en désespérante majorité, néfastes .

 

 

« A François de Chennevières

Le 18 auguste 1767

Mon cher et ancien ami, je ne vous écris que dans les occasions. Je suis si vieux et si malade qu'il n'y a plus moyen d'écrire pour écrire . Voici un mémoire que j'ai été forcé 1 de faire ; il s'agissait de l'honneur de la maison royale, de celui des lettres et de la vérité. Jugez de l'atrocité des calomnies! Je vous prie d'envoyer ma lettre et un mémoire à M. de La Touraille 2 , ma lettre pour lui est tout ouverte 3. Vous savez que messieurs des postes ne permettent guère qu'on adresse à ceux qui ont leurs ports francs des lettres cachetées 4, des paquets pour d'autres qu'eux. Il y a des entraves partout.

Je vous embrasse tendrement, maman Denis en fait autant. »

1 L'édition Besterman omet le mot forcé .

2 La copie Boissy d'Anglas porte par erreur Fournil .

3 Lettre inconnue .

4 Ces trois mots, rayés dans une copie ancienne, manquent dans toutes les éditions .