Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

02/07/2021

Je ne crois pas que je parvienne jamais à faire établir de mon vivant une tolérance entière en France , mais j’en aurai du moins jeté les premiers fondements

... A lire sans modération : https://societe-voltaire.org/cqv/intolerant.php

"qu’il ne fût jamais permis de tuer personne sans avoir auparavant donné la vie à quelqu’un. Je ne sais rien de plus naturel et de plus juste" : voila une déclaration, d'une grande sécheresse mathématique, raisonnement par l'absurde, qui me laisse pantois, et me laisse supposer ici que Voltaire n'a pas réfléchi autant qu'il en a l'habitude et laisse transparaitre purement sa colère contre les souverains détestables,  assassins par l'intermédiaire de troupes en uniforme .

Dictionnaire de la guerre et de la paix - Frédéric Ramel - Dictionnaires  Quadrige - Format Physique et Numérique | PUF

https://www.puf.com/content/Dictionnaire_de_la_guerre_et_...

 

 

« A James Marriott 1

À Ferney 28è mars 1766 2

Votre lettre, monsieur, est comme vos ouvrages, pleine d’esprit et d’imagination. Je ne crois pas que je parvienne jamais à faire établir de mon vivant une tolérance entière en France , mais j’en aurai du moins jeté les premiers fondements, et il est certain que depuis quelques années, les esprits sont plus heureusement disposés qu’ils n’étaient. La philosophie humaine commence à l’emporter beaucoup sur la superstition barbare.

À l’égard des princes dont vous me parlez, qui souhaitent tant la population, et qui la détruisent par leurs guerres, je voudrais qu’ils fussent condamnés, eux et tous leurs soldats, à engrosser trente ou quarante mille filles avant d’entrer en campagne, et qu’il ne fût jamais permis de tuer personne sans avoir auparavant donné la vie à quelqu’un. Je ne sais rien de plus naturel et de plus juste.

À l’égard de la polygamie, c’est une autre affaire. Votre marchand de volaille était très estimable d’avoir deux femmes, il devait même en avoir davantage, à l’exemple des coqs de sa basse-cour ; mais il n’en est pas de même des autres professions ; votre marchand pondait apparemment sur ses œufs, et tout le monde n’a pas le moyen d’entretenir deux femmes dans sa maison . Cela est bon pour le Grand Turc, les rois d’Israël, et les patriarches . Il n’appartient pas aux citoyens chrétiens d’en faire autant. Je voudrais seulement que chacun de nos prêtres en eût une, et surtout chacun de nos moines, qui passent pour être très capables de rendre à l’État de grands services. Il est plaisant qu’on ait fait une vertu du vice de chasteté ; et voilà encore une drôle de chasteté que celle qui mène tout droit les hommes au péché d’Onan, et les filles aux pâles couleurs !

Si vous voyez milord Schesterfield et milord Littleton, je vous prie, monsieur, de vouloir bien leur présenter mes respects. J’aurais bien voulu vous écrire quelques mots dans votre langue, que j’aimerai toute ma vie, et pour laquelle vous redoublez mon goût ; mais je perds la vue, et je suis obligé de dicter que je suis, avec l’estime la plus respectueuse, monsieur,

votre, etc. »

2 L'édition de Kehl suivant le manuscrit présente le destinataire comme « M. Mariott, à Londres»

01/07/2021

Je le supplie de ne pas opposer tant de négligence à ma tendre amitié

... Ah qu'en termes charmants cette chose-là est dite .

 

 

« A Gabriel Cramer

à Genève

[26 mars 1766]

Je suis très affligé de la mort de Mme Constant, et bien étonné de n'avoir reçu aucune nouvelle de l'édition de monsieur Cramer depuis huit jours . Je le supplie de ne pas opposer tant de négligence à ma tendre amitié . »

 

On ne veut pas être milicien, même en temps de paix... On y sera peut-être moins effarouché de tirer au sort à qui servira l’État

... Demandez aux Suisses !

https://www.courrierinternational.com/sites/ci_master/files/styles/image_original_2048/public/assets/images/chappatte_2019-09-10-7892.jpg?itok=cN2QVtwa

 

 

 

« A David-Louis Constant de Rebecque, seigneur d'Hermenches Colonel

et major au régiment suisse

d'Eptingue

à Landrecies .1

[26 mars 1766]

Je ne croyais pas, monsieur, que je dusse mouiller de mes larmes la réponse que je vous dois depuis si longtemps 2. Je regretterai Mme Constant toute ma vie ; monsieur votre frère est inconsolable ; elle remplissait les devoirs d'épouse, de mère, et tous ceux de l'amitié 3. M. Constant reste avec quatre enfants . Que deviendront-ils ? Quel parti prendra-t-il ? Si ses enfants n'étaient pas aussi aimables qu'ils le sont, je dirais qu'il eût bien mieux fait de se point marier, et de rester auprès de vous . Je sais que vous êtes adoré dans votre régiment, je m'y attendais bien . M. le duc de Choiseul a fait en vous une bien bonne acquisition, et nous nous en apercevrons si nous avons le malheur d'avoir la guerre . Il y a eu dans nos quartiers un peu de mutinerie pour les milices . Beaucoup de gens qui craignaient d'avoir le gros lot à cette loterie, se sont enfuis à Genève . On ne veut pas être milicien, même en temps de paix . Il semble que tous ces gens-là soient devenus philosophes . Le pays où vous êtes est un peu plus guerrier . On y sera peut-être moins effarouché de tirer au sort à qui servira l’État .

Conservez-moi vos bontés, monsieur, et ne m'oubliez pas , je vous en prie, auprès de M. le duc d'Aremberg et de M. le prince de Ligne quand vous leur écrirez .

Mme Denis et toute ma petite famille postiche vous font les plus sincères compliments .

V. »

1 La fin de l'adresse a été ajoutée d'une autre main .

30/06/2021

Je suis très sensible à la confiance que vous daignez me témoigner

...

Pour de vrai !

 

 

« A Catherine-Josephe de Loras du Saix, baronne de Monthoux 1

à Annemasse

A Ferney 26è mars 1766

Madame,

Je suis très sensible à la confiance que vous daignez me témoigner, et aussi touché des embarras où vous êtes qu'incapable d'y porter remède . Je vois que vous n'avez d'autre parti à prendre que celui d'obtenir des délais des créanciers qui vous pressent . C'est une affaire de conciliation à laquelle vous emploierez sans doute les amis que vous pourrez avoir à Turin ou à Chambéry . Je ne suis qu'un étranger, je ne connais aucun de vos créanciers ; je voudrais qu'ils en usassent tous comme moi . Je m’intéresserai toujours à ce qui vous regarde . J'ai l'honneur d'être avec bien du respect

madame

votre très humble et très obéissant serviteur

Voltaire . »

On peint toujours fort bien les endroits qu'on habite

... Et ceux qu'on aimerait habiter, Mam'zelle Wagnière ?

L'objet des activités du Centre d'Étude du Siècle des Lumieres «  Bibliothèque de Voltaire »

 

 

 

« Au comte Giorgio di Polcenigo E Fanne 1

Du château de Ferney par Genève 25 mars 1766 2

Monsieur,

Je vous remercie de la seconde consolation que vous me donnez 3 dans mes maux et dans ma vieillesse . Je ne suis pas étonné que vous ayez si bien peint le palais de la gloire . Vous avez imité Pline qui dans ses lettres fait une belle description de sa maison de campagne 4. On peint toujours fort bien les endroits qu'on habite . Je reçois aussi un petit poème manuscrit de M. le comte Nollini 5. Je ne sais si mes yeux qui sont fort affaiblis pourront le lire ; j'y ferai mes efforts pour avoir un nouveau plaisir . Je vous prie de lui présenter mes remerciements et de recevoir les miens . J'ai l'honneur d'être avec toute la reconnaissance,

monsieur,

votre très humble et très obéissant serviteur

Voltaire. »

2 L'édition Quirico Viviani : Lettere inedite d'illustri Friulani del secolo XVIII o scritte da altri uomini celebri a personnaggi friulani, 1826, incomplète .

3 Sous la forme de l'ouvrage Il Tempio della gloria, 1765 .

4 Dans une lettre à Domitius Apollinaris (Epistolae, V, vi)

5 Suivant Joseph G. Fucilla : « Unedited Voltaire letters to Count di Polcenigo », 1939, il s'agit là d'un pseudonyme de Polcenigo dont le « poème manuscrit » est soit Il Viaggio concineo, soit La Lettiera precipitata .

Persequitur pede poena claudo [Le châtiment poursuit [le crime] en boitant]. Il y a des gens auxquels il faut apprendre à vivre, et il est bon de venger quelquefois la raison des injures des maroufles

... ... Dédicace pour quelques chefs d'Etats, ministres, sénateurs, députés, généraux, patrons, cheffaillons de mauvais aloi .

Peindre contre le crime - I. Le tableau et sa genèse - Éditions de la  Maison des sciences de l'homme

Spectaculaire , et diablement inefficace !

 

 

« A Etienne-Noël Damilaville

24 mars 1766 1

Je n'ai , mon cher ami, que l'esquisse du petit discours contre le fanatisme, qu'on prétend envoyer à quelques princes et à quelques philosophes d’Allemagne, et des autres pays étrangers ; mais il faudra le faire cadrer, si cela se peut, avec le mémoire du prophète Élie . Ce mémoire m'a paru susceptible d'être un chef-d’œuvre d'éloquence . Je vous remercie de m'avoir fait connaître l'éloquence des capucins . Je ne sais pas qui a fait l'article Unitaire, mais je sais que je l'aime de tout mon cœur .

Voici trois exemplaires 2 que M. Boursier m'a remis pour vous adresser . Il dit que vous ne ferez pas mal d'en envoyer un autre au prêtre de Novempopulanie 3. Vous voyez que la justice de Dieu est lente ; mais elle arrive . Persequitur pede poena claudo 4. Il y a des gens auxquels il faut apprendre à vivre, et il est bon de venger quelquefois la raison des injures des maroufles .

Nos avons ici la médiation et je crois que vous ne vous en souciez guère . Je vous embrasse bien tendrement . »

1 L'édition de Kehl suivant la copie Beaumarchais fond une partie de cette lettre dans celle du 1er avril 1766, suivie par toutes les éditions .

Voir : http://www.monsieurdevoltaire.com/2014/11/correspondance-annee-1766-partie-12.html

4 Le châtiment poursuit [le crime] en boitant ; d'après Horace, Odes, III, ii, 32 .

29/06/2021

dans une maison de malades elle ne trouvera pas une chère d'ambassadeur

...Mais chez l'ambassadeur on peut trouver des malades.

Qu'il me soit permis de rassurer Mme Maracineanu : les supporters français ne risquent plus rien, ils n'auront que des bleus à l'âme, et pourront se dispenser d'aller en Russie ; l'impensable est arrivé Suisse 8 France 7, nos bistros font la gueule, les pizzaiolos et les brasseurs aussi  -- https://www.foot-national.com/equipe-de-france/euro-marac...

football euro 2016 france suisse la tactique française en exclusivité!! -  Dessin de presse un dessin par jour, c'est de l'humour lacai

Coup vache pour les Bleus !

 

 

« A Pierre-Michel Hennin

Le vieux malade de Ferney, mort ou vif, se joindra à Mme Denis pour faire sa cour à Son Excellence . Elle fait fort bien d'être au régime, car elle peut être assurée que dans une maison de malades elle ne trouvera pas une chère d'ambassadeur .

Si notre très aimable Résident pouvait être de la partie, notre bonheur serait complet . Nous supposons le billet de M. Hennin écrit jeudi au soir 1.

A 10 heures du matin vendredi [21 mars 1766] »

1 V* répond à un billet de Hennin transmettant la demande de Beauteville, à son arrivée à Genève, d'être reçu par V*.