Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

06/01/2019

si on n'est pas fort gai chez vous on y est du moins en paix

... Voici ce que bien des peuples du monde peuvent dire de nous, Français, alors faisons tout pour que cela reste vrai , et qui sait, que la gaieté s'en revienne . Qu'on se guérisse de l'ictère qui va malheureusement durer grâce à l'appui des syndicats en mal de recrutement et fatalement des partis politiques d'opposition .

 Résultat de recherche d'images pour "o happy days"

 

 

 

« A Gabriel Cramer

à Genève

1er janvier 1764

Guy Duchesne au Temple du goût, m'envoie un modèle d'une semonce à tous les souscripteurs, princes et autres . Je ne doute pas que monsieur Caro n'en soit instruit, mais je ne lui pardonnerai jamais d'avoir si détestablement imprimé Zulime et Le Droit du seigneur .

Je ne reçois point de nouvelles de Vienne . Je compte beaucoup plus sur Sa majesté Très Chrétienne que sur Sa Sacrée Majesté Impériale : je suppose que vous envoyez à Paris des ballots pour le roi et pour la cour . Vous demanderez combien il en faut de reliés pour le roi et pour Mme de Pompadour, et pour Mme la duchesse de Gramont 1 ou combien ils veulent d’exemplaires non reliés , qu'ils feront relier comme ils voudront . Je crois que vous ne feriez pas mal d’écrire un mot bien honnête à M. de Bordes, qui s'est mêlé de tout cela . Vous me ferez un extrême plaisir de vous adresser à lui, et de lui dire que ma mauvaise santé et l'état où sont mes pauvres yeux me privent de l'honneur de lui écrire . Cela ne vous coûtera qu’une lettre, et vous mettra l'esprit en repos sur la manière de livrer les exemplaires aux principaux souscripteurs .

Souvenez-vous , je vous en conjure, de recommander à Merlin de mettre Madianite au lieu de Moabite, à la page 109 de la Tolérance .

Je me flatte qu'il n'y a pas eu beaucoup de sang répandu dans l'assemblée des 1500 souverains d’Athènes, qu'on n'a destitué aucun archonte, et que si on n'est pas fort gai chez vous on y est du moins en paix . »

1 Ces sept mots ont été ajoutés en marge et entre les lignes .

Je suis bien las de cette multitude affreuse de livres écrits par des fanatiques ou par des fripons

... "Michel Houellebecq est l'un des écrivains les plus laids qu'il m'ait été donné de voir ." peut on dire désormais à Niort, ce que je  crois physiquement vrai . Pour son talent d'écrivain, je laisse dire la foule, car je n'ai pas lu une seule ligne de ses ouvrages, et ça ne me manque absolument pas .

 

 

 Image associée

Ni fanatique ni fripon, pour autant que je sache

 

 

 

« A Paul-Claude Moultou

[vers 1763-1764]

Mon cher philosophe, j’imagine que, dans quelque grande bible, on trouvera un livre apocryphe d'Hénoch translaté en mauvais latin . Je vous serais bien obligé de vouloir bien m'en procurer la lecture . J'ignore pourquoi ce livre est plus apocryphe que d'autres ; mais de tous les livres celui que j'ai le plus envie de lire, c'est un certain ouvrage sur quatre premiers siècles d'absurdités, auquel travaille un homme dont l'esprit et la raison sont soutenus par la science, et qui ne veut tromper personne . Je suis bien las de cette multitude affreuse de livres écrits par des fanatiques ou par des fripons . J’aime passionnément le savant dont je vous parle, je ne sais si vous le connaissez . »1

1 Pour info sur Moultou : https://biblioweb.hypotheses.org/11595

05/01/2019

Faites ces trois articles

... M. le président, développez vos trois voeux , ça fera encore un  motif de discussion au café du coin et d'engueulades de la part de l'opposition , car quoi que vous disiez, vous aurez une foule de grognons patentés (pléonasme quand on parle de Français ) qui à coup de y'a-qu'à et de faut-qu'on vont vous démolir . Bien faire et laisser dire .

 

 

« A Paul-Claude Moultou

[vers 1763-1764 ?]

Vraiment, mon cher philosophe , vous rendrez un grand service à la raison . Faites ces trois articles . Imitez et surpassez cet homme au nez aquilin 1 qui, ayant secoué la poussière de la synagogue, jeta les fondements d’une loi nouvelle . Jetez les fondements de la raison, soyez-en l'apôtre . Allez, allez, ils sont tous morts dans leur lit . »

1 Saint Paul que V* s'amuse à mettre en défaut .

04/01/2019

Vous savez si j'aime la tolérance . Il est certain que dans ces vastes hôpitaux de fous qu'on appelle le monde, il n'y aurait autre chose à faire que se supporter les uns les autres

... Yeah ! No comment !

Résultat de recherche d'images pour "le monde est fou jeu"

 

 

 

« A Pierre Pictet 1

[1763-1764 ?]2

Il y a près d'un mois, mon cher voisin 3 que j'ai écrit sur le confesseur et martyr dont vous me parlez . Vous savez si j'aime la tolérance . Il est certain que dans ces vastes hôpitaux de fous qu'on appelle le monde, il n'y aurait autre chose à faire que se supporter les uns les autres . M. le duc de Villars est le vrai protecteur de l'indulgence et vous croyez bien que c’est à lui d'avoir quelque pouvoir sur M. le maréchal de Richelieu . On se moquera de mes prières et on respectera les siennes . Je présente mes respects à toute votre famille .

V. »

1 La moitié de l'adresse a été déchirée, les noms manquants sont indubitablement Pictet et saint Jean .

2 L'édition Havens B. place la lettre en 1766, mais le ton de la référence à Richelieu suggère de la placer plus tôt .

3 Ce mot a été vigoureusement biffé sur le manuscrit pour ne pas laisser d'indication sur l'identité du destinataire .

J'ai peur pour votre Guadeloupe

... Que Voltaire se rassure, les Anglais n'y sont plus maîtres, et les Guadeloupéens voient l'avenir avec optimisme , ils ont "ben démaré" :http://www.guadeloupe.franceantilles.fr/diaporamas/la-tra...

(Photo : Roberto BIRHUS)

Nettement plus sympa que les Gilets jaunes

 

« A Henri Rieu

[1763-1764]

Grand merci mon cher corsaire . Je vous ai envoyé ce matin les deux tomes prétendus utiles et agréables .

J'ai peur pour votre Guadeloupe . »

V. vous souhaite santé et joie, supposé qu'il y ait joie à Genève

... Petite dédicace à mon jeune fils qui est mieux placé que moi pour juger de l'état d'esprit genevois actuel .

Résultat de recherche d'images pour "joie à genève"

On est loin de la Lake Parade !

 

 

« A Paul-Claude Moultou

[1763-1764]

Mon cher philosophe , le pauvre quinze-vingt V. vous souhaite santé et joie, supposé qu'il y ait joie à Genève . Quand vous aurez un moment de loisir tâchez de venir voir des papistes qui vous aiment bien tendrement , et qui font le même cas que vous de l'homme au grand nez, au front chauve et aux jambes torses 1.

Voici un petit billet moyennant lequel vous aurez probablement l'inutile brochure qu'on demande . Ne m'oubliez pas, je vous en prie, quand vous écrirez à la belle muse qu'un philosophe a épousée 2.

Mille tendres respects . »

1 On lit sur le manuscrit une note contemporaine : « C'est saint Paul, ne montrez donc pas le billet . »

2 Suzanne Necker : https://fr.wikipedia.org/wiki/Suzanne_Curchod

Celle-ci ayant épousé Jacques Necker en 1764 à Paris, la présente lettre ne peut être de 1763 .

s'enquérir comment on dit, je vous aime en chaldéen, en égyptien, et en syriaque ; c'est un si beau mot qu'il faut le savoir en toutes les langues

...

 

 

« A Paul-Claude Moultou

à Genève

[1763-1764]

Je prie mon cher philosophe de vouloir bien s'enquérir comment on dit, je vous aime en chaldéen, en égyptien, et en syriaque ; c'est un si beau mot qu'il faut le savoir en toutes les langues 1.

Si je pouvais avoir aussi quelques mots chaldéens, syriaques, et même égyptiens, qui fussent diaboliques à prononcer pour les opposer aux expressions grecques qui sont si douces et si harmonieuses 2; hommes, villes, maisons, fleuves, âme, Dieu, ciel , cheval , je serais bien obligé à mon cher philosophe .

Je le conjure de travailler à son bel et important ouvrage ; il sera le bienfaiteur des gens raisonnables . »

1 Il semble que V* songe à quelque histoire biblique du genre Taureau blanc ; il utilisera aussi ces détails dans l'Essai sur les mœurs .

2 Voir un note du chapitre XIII du Traité sur la tolérance, dans laquelle V* fait une comparaison entre l'hébreu et le grec peu flatteuse pour l'hébreu .